Tschechisch Gesagt

Radio Prag bietet diesen RSS-Feed mit interessanten Beiträgen zur tschechischen Sprache, z.B. die Bedeutung von Sprichworten. Viel Spaß beim Durchstöber!
_____________________________________________________________________________________


Bereiten Sie Ihre Winterausrüstung vor!

Hallo und willkommen bei Tschechisch gesagt. Das neue Jahr spart nicht mit Eis und Frost und hoffentlich wird es bald auch mehr Schnee geben. Höchste Zeit also, Ihre Winterausrüstung ? zimní výstroj zu kontrollieren, damit Sie sich dem Wintersport ? zimní sport hingeben können.

Wie schmeckt der Weihnachtsmarkt?

Hallo und willkommen bei Tschechisch gesagt. Mit Familie, mit Freunden oder Arbeitskollegen gehen die Tschechen dieser Tage auf den Weihnachtsmarkt ? váno?ní trh. Auch wir werden heute gemeinsam einen besuchen, diesmal aber keine Weihnachtsgeschenke ? váno?ní dárky einkaufen, sondern die dortigen Düfte genießen und Adventsleckereien kosten.

Auf dem Weihnachtsmarkt

Hallo und willkommen bei Tschechisch gesagt. Haben Sie vor, in der Adventszeit oder zu Weihnachten in Tschechien zu sein? Bis zum 1. Januar werden Sie dann in vielen Städten auch Weihnachtsmärkte ? váno?ní trhy besuchen können. Da könnte es sich schicken, dass Sie ein paar tschechische Wörter kennen, um weihnachtliche Waren einkaufen ? nakupovat váno?ní zbo?í und weihnachtliche Delikatessen kosten ? ochutnávat váno?ní lah?dky zu können.

Zweite Hand oder Second Hand?

Es ist kaum zu glauben, aber die Hand ? ruka ist eine reiche Quelle für Redewendungen. Deshalb wollen wir mit ihr auch heute und nicht nur heute fortfahren. Wir wollen schließlich das Thema ausschöpfen und alle Möglichkeiten nutzen, die diese obere Extremität ? horní kon?etina bietet.

Ein Handbuch soll zur Hand sein

Hallo und herzlich Willkommen bei Tschechisch gesagt. Bei uns geht es heute weiter mit der Hand ? ruka.

Die Hand drauf!

Hallo und willkommen bei Tschechisch gesagt. Gleich am Anfang können wir Ihnen in die Hand geloben ? slíbit rukou dáním, dass wir heute dem Thema Hand ? ruka weiter treu bleiben. Denn hier bietet das Tschechische gleich seitenweise Wortspiele und Redewendungen.

Küss die Hand!

Willkommen bei Tschechisch gesagt. Statt ?Hallo? heißt es heute von uns: ?Küss die Hand?, also rukulíbám. Dieser einst verbreitete Gruß ist zwar veraltet und spielt im heutigen gesellschaftlichen Leben keine Rolle mehr, passt aber gut zum Thema der heutigen Sprachecke: die Hand ? ruka.

Wer hat da die Finger drin?

Hallo und willkommen bei Tschechisch gesagt. Wiederholen Sie mit uns: palec, ukazová?ek, prost?ední?ek, prstení?ek, malí?ek. Ja, die fünf Finger haben wir gerade aufgezählt, deren Namen Sie vor einer Woche gelernt haben. Um die Finger geht es auch dieses Mal.

Daumen, Zeigefinger, Mittelfinger?

Hallo, liebe Freunde. Dass jede Hand fünf Finger hat ? p?t prst?, ist jedem gut bekannt. Übrigens haben wir daran letztes Mal erinnert, als wir Fingersprüche für kleine Kinder gelernt haben. Wissen Sie aber, was es bedeutet, wenn man für fünf Finger einkauft ? nakoupit za p?t prst?? Gar nichts Gutes - nämlich etwas stehlen. Welche Namen die Finger im Tschechischen tragen und noch etwas mehr, erfahren sie in der heutigen Ausgabe von Tschechisch gesagt.

Patsche, patsche Händchen

Hallo, liebe Hörerinnen und Hörer, willkommen bei Tschechisch gesagt. In der heutigen Sprachecke wollen wir Ihnen helfen, für etwa zwei, drei Minuten wieder Kinder zu werden.

Hand in Hand

Hallo und willkommen zu unserem Sprachkurs, liebe Tschechisch-Freunde. Hoffentlich werden Sie sich nach der heutigen Folge zufrieden die Hände reiben ? mnout si spokojen? ruce und feststellen, dass Sie viel Neues gelernt haben. Hoffentlich werden Sie aber nicht mit den Händen ringen ? lomit rukama, weil Sie sich etwa überlastet fühlen.

Scharfe Ellbogen haben

Er befindet sich in der Mitte des Arms und ermöglicht, das Beugen dieses Körperteils: der Ellbogen ? loket. Darum geht es diesmal bei ?Tschechisch gesagt?.

Ich habe es im Arm

Bei unserer neuen Ausgabe des Tschechisch-Sprachkurses sollten sie keinesfalls sollten die Arme kreuzen ? zk?í?it pa?e ?, also die Arme verschränken und passiv zuhören. Passen Sie lieber gut auf. Denn nun werden Sie mehr über die Rolle des Arms in der tschechischen Sprache erfahren.

Schultern machen und Schultern hängen lassen

Hallo, liebe Tschechisch-Freunde, willkommen bei der Sprachecke von Radio Prag. Die Schulter und der Arm: Diese beiden deutschen Begriffe können durch ein Wort ins Tschechische übersetzt werden ? rameno beziehungsweise veraltet rám?.

Der Sänger hat Gold in der Kehle

Hallo und willkommen bei Tschechisch gesagt. Der Hals mal ein bisschen anders wird in der heutigen Sprachecke behandelt. Es gibt doch auch andere Varianten, diesen Körperteil zu benennen, nämlich die Kehle, beziehungsweise die Gurgel, auf Tschechisch ? hrdlo.

Ich wette meinen Hals darum

Hallo und Willkommen bei Tschechisch gesagt. Haben Sie von all den Wörtern und Wendungen der Fremdsprache bereits die Nase voll? Hoffentlich nicht.

Ich habe die Zähne voll davon

Einem geschenkten Pferd schaut man nicht auf die Zähne ? darovanému koni na zuby nehle?. So lautet die tschechische Version des Sprichworts, das uns auffordert, an einem Geschenk keine Fehler zu suchen. Es klingt also ähnlich wie die deutsche Version: Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul. Mit diesem Ratschlag wollen wir die heutige Folge eröffnen, die noch einmal den Zähnen ? zuby gilt.

Von den Milch- zu den Weisheitszähnen

Hallo und Willkommen bei Tschechisch gesagt. Wenn man sie bekommt, ist es von Schmerzen begleitet, wenn man sie verliert, ist es ebenso von Schmerzen begleitet. Trotzdem ist man froh, wenn man sie hat, und pflegt sie ordentlich: die Zähne ? zuby.

Ich habe es auf der Zunge

Hallo und willkommen bei Tschechisch gesagt, heute noch einmal mit dem Wort jazyk. Sie erinnern sich vielleicht. Diesmal aber nicht mehr in der Bedeutung ?die Sprache? (obwohl es ja bei uns eigentlich immer um die Sprache geht), sondern ?die Zunge?.

Zunge, Sprache und Zungenbrecher

Hallo, liebe Tschechisch-Freunde. Wie unser Mund aussieht, hängt vor allem von der Form der Lippen ? rty ab. Im Mund mehr oder minder verborgen sind die Zunge ? jazyk und die Zähne ? zuby.




(C) 2006 - Alle Rechte vorbehalten

Diese Seite drucken